Altyazı Çeviri

İşinizi profesyonel olarak sürdürmek her zaman dışarıdan bakıldığında mükemmel etkiler bırakabilir. Video yayıncılığı günümüzün en fazla yapılan veya yapılmak istenilen işleri arasında yer alsa da, gerçek anlamda profesyonel olarak yürütmek düşünüldüğü kadar kolay değildir. Altyazı Hizmetleri videolarınızda geçen metinlerin YouTube veya diğer video paylaşım sitelerine yüklendikten sonra veya yüklenmeden önce gerçekleştirilebilecek hizmetlerdir. Aynı zamanda en fazla tercih edilmesi gereken hizmetler arasındadır. TR Altyazı konusunda başarılı bir çözüme ulaşmak isteyen müşterilerimize en iyi şekilde hizmet vererek başarıya ulaşmalarına yardımcı olmaktayız. Altyazı çeviri hizmetimizden faydalanarak videolarınızın tüm dünyada izlenmesinin artmasını ve daha fazla insanın ilgisini çekmesini de sağlayabilirsiniz. Videoya Altyazı Eklemek her ne kadar zor ve özen gerektiren bir iş olsa da videolarınızda olmazsa olmazlarınız arasında yer almalıdır.

Türkçe ve İngilizce başta olmak üzere; altyazı taleplerinizin Altyazı Çevirisi hizmetimiz dahilinde tüm dünya dillerine çevirerek, arama motorlarının her zaman videolarınızı görebilmesini ve daha fazla hit çekebilmesini sağlarken, bu hizmeti en uygun fiyata almanızı da sağlayabiliriz. SEO çalışmalarında kilit noktada bulunan ve başarılı bir video yayıncısı olmanız içinde dikkat etmeniz gereken unsurların başında gelen YouTube Türkçe Altyazı Ekleme hizmetleri sayesinde, uzun uğraşlar ve emek sonucunda ortaya çıkan videolarınızda daha da başarılı sonuçlar almanız sağlanabilir. Profesyonel hizmet anlayışı, en uygun fiyat garantisi ve ihtiyaç duyduğunuz eklemelerin tamamına ulaşabileceğiniz sitemizde, Altyazı Hizmetleri her zaman videolarınızda başarı sağlamanıza olanak sunacaktır.

Youtube otomatik altyazı ekleme olanaklarını barındıran bir video paylaşım sitesidir. Ancak Türkçe dilindeki sondan eklemeli kalıba uygun bir yapıya sahip olmaması yüzünden videonuzda geçen sözcüklerin tam karşılığını otomatik olarak almanızın imkânı bulunmamaktadır. Verdiğimiz hizmetle otomatik altyazıdan oluşan hatalar da düzeltilmektedir.

Farklı platformlar da kullanılmak üzere videolarınız için Gömülü Altyazı Ekleme hizmetimizden yararlanarak sizler de TR Altyazı fırsatını yakalayabilir, videolarınıza değer katabilirsiniz. Profesyonel, zamanında teslim ve eşsiz hizmetler dahilinde her zaman güvenebileceğiniz editörlerimiz ile video uzunluğunuz ne kadar olursa olsun en iyi çeviri ve altyazı hizmetini almanıza olanak sunabiliriz. Tüm dünyaya açılmak, sadece Türkiye ve Türkçe ile bağlı kalmamak isterseniz, geç kalmadan iletişime geçebilir ve hizmet almaya başlayabilirsiniz.

İzlenme Arttırmada Altyazıların Önemini Biliyor Musunuz?

Youtube’da çok güzel videolar paylaşıyorsunuz ama bir türlü istediğiniz izlenme sayılarına ulaşamıyorsunuz. Ya da izlenme sayılarınız oldukça iyi ama daha da iyi olması için bir şeyler yapmak istiyorsunuz. Ya da elinizde çeşitli konularda videolarınız var (eğitim, tanıtım vs.) ve onlara normal ya da gömülü altyazı ekletmek ve/veya çeviri hizmetinden faydalanmak istiyorsunuz. O halde doğru yerdesiniz.

Altyazıların izlenme sayılarına etkisi oldukça fazladır. SEO yani Arama Motoru Optimizasyonu açısından altyazılar oldukça önemlidir. Google Bot’ları videolardaki konuşmaları algılayamadıkları için altyazılara bakarlar. Altyazılarınız düzgünse SEO’nuz bu durumdan olumlu etkilenir ve sizi üst sıralara taşır. Youtube’un otomatik altyazı ekleme hizmeti bu ihtiyacı bir nebze azaltsa da tam olarak etkili olamamaktadır. (Youtube videolarınızda ses kalitesi yeterince iyi değilse otomatik altyazı ekleme özelliği sizde çalışmayabilir. Bu durumda altyazıları manuel olarak eklemeniz gerekir.) Otomatik altyazılarda, özellikle Türkçe de inanılmaz hatalar mevcuttur. Şimdi aklınıza şu soru gelebilir; Türkçe bilenler neden altyazılı izlesinler ki? İşte bu büyük bir yanılgıdır. İnsanlar bazen sessiz ortamlarda sesi kısıp altyazıları okuyarak video izlemektedirler. Ya da işitme engelli insanlarımız videoları mecburen altyazılı izlemektedirler. Ve en önemlisi de, Türkçe altyazılarınızda hatalar var ise altyazılarınızı diğer dillere çevirtmek istediğinizde çevirilerinizde hatalı ve saçma olacaktır. Peki bu sizin için neden önemlidir? Çünkü, dünya üzerinde ki internet kullanıcılarının %2’sinden azı Türkçe bilmektedir. Yani videolarınızla ulaşabileceğiniz kesim %2’den bile az. Oysa internette ulaşabileceğiniz milyonlarca izleyici var. Tüm dünyadaki internet kullanıcılarının dillere göre dağılımı aşağıdadır.

Altyazılarınızı düzelttirdiniz ve çevirilerini de yaptırdınız sizce bu yeterli mi? Eğer videolarınızı Youtube’da paylaşıyorsanız hayır yeterli değil. Diğer ülkelerde ki izleyicilerin yaptıkları aramalarda videolarınıza ulaşabilmeleri için video başlığınızın ve açıklamalarınızın da çevirilerinin yapılması gerekmektedir. Çeviri çalışmaları aynı zamanda SEO çalışmanıza da oldukça önemli bir katkı sağlayacaktır.

Farklı platformlar için videolarınıza gömülü altyazı ekletmek istiyorsanız bu konuda da size yardımcı olabiliriz.